Скачать mp3: ADRIANO CELENTANO - CONFESSA (1)

  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa (минус) тон. -1
  • Adriano Celentano - Confessa -очень тоскливая - не знаю итальянского может она про праздник
  • Adriano Celentano - Confessa (From album «Per Sempre», © 2002)
  • Adriano Celentano - Confessa (minus)
  • Adriano Celentano - Confessa (Instrumental)
  • Adriano Celentano - Confessa(Rabid Core HandzUP remix)
  • Adriano Celentano - Confessa(любимый медляк на всех дискотеках)))
  • Под гитару - Confessa (Adriano Celentano)
  • Adriano Celentano - Confessa V R DJ Electro RMXНу смелей! признайся любовь моя Для тебя я больше не единственный, У тебя в сердце спрятана История от которой не можешь отказаться Меня нет больше в твоих мыслях Я больше не твоя настоящая любовь. Я сладкий, но с го
  • Итальянская эстрада (Adriano Celentano) - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa(dj d@d - DubStep Remix)
  • Adriano Celentano - Confessa / Признание (см. перевод песни)
  • Adriano Celentano - Confessa Признание Откройся мне, любовь моя, Я теперь не один у тебя, И в своей душе ты скрываешь Чувства ко мне Я уже не предмет твоих мечтаний, И ты меня не любишь Я - та сладость Что ты больше не вкусишь Почему ты стала другой Почему ты - уже не ты П
  • Adriano Celentano - Confessa(минусовка для гитары)
  • Челентано-75! Поздравляем! Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa (acoustic guitar cover)
  • Adriano Celentano - Confessa (cover)
  • Adriano Celentano - Confessa, Ma Perke [Synthesia Tutorial]
  • Adriano Celentano - Ma perche (Confessa)
  • ADRIANO CELENTANO - Confessa (признание )
  • Adriano Celentano - Confessa(Признание)
  • Adriano-Celentano (Gabriel) - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa(by Panjabik ALONSO)
  • Adriano Celentano - Confessa (+2 минус)
  • Самые Красивые Песни | Adriano Celentano - Confessa
  • Руслан Алехно - As Adriano Celentano «Confessa»
  • ® Adriano Celentano - Confessa ® Моя Конфесса Меня Бережет!!! =) Персональная Тема Лично в Руки :) ®
  • Adriano Celentano - Confessa ~ With Lyrics
  • Adriano Celentano - Confessa (DJ Gonzalez Remix Radio) FREE
  • Adriano Celentano - Confessa ( Io non sono piu il solo, l'unico...)
  • ADRIANO CELENTANO - CONFESSA (COVER BY FRANK PABLO)
  • Adriano Celentano - Confessa (DJ Gonzalez Remix)
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa
  • Adriano Celentano - Confessa (cover)

Тут отображается текст песни

Заинтересовало: а о чем же песня. Оказалось переводов масса.
Вот, для начала, видимо, максимально дословный перевод.

Перевод by belcatya

Ну смелей! признайся любовь моя
Для тебя я больше не единственный,
У тебя в сердце спрятана
История от которой не можешь отказаться

Меня нет больше в твоих мыслях
Я больше не твоя настоящая любовь.
Я сладкий, но с горькой начинкой,
Которую ты больше не ешь.

Но почему ты другая женщина,
Но почему ты больше не ты,
Но почему ты не сказала раньше,
Кто не любит, никогда не будет любим.

То что ты сделала из нашей любви
Превратилось в холодную дрожь
Взрывы смеха, наши ужины -
Сцены, которые уже не вернешь.

Меня нет больше в твоих мыслях,
Я больше не твоя настоящая любовь.
Я сладкий, но с горькой начинкой,
Которую ты больше не ешь.

Но почему ты другая женщина,
Но почему ты больше не ты,
Но почему ты не сказала раньше,
Кто не любит, никогда не будет любим.

Когда приходит вечер
И воспоминание потихоньку исчезает,
Грусть в сердце
Открывает пустоту больше моря,
Больше моря.

Но почему ты не сказала раньше,
Кто не любит, никогда не будет любим.

Перевода, чтобы меня устроил пока не встретил. Вот более-менее.

Стихотворный перевод by Анвар Ибрагимов

Я прошу, признайся, милая,
Что теперь для тебя не единственный.
И любовь теперь наша нежная
Лишь история мимолетная.

Мне в твоих мечтах нет места,
Ведь любовь тебе не известна.
Ты не любишь смотреть на правду -
Она так горька.

Ах, зачем стала ты иною?
Ах, зачем стала ты другой?
Ах, зачем я так долго верил?
Кто не любит, не может быть любим.

Ты любовь нашу не ценила,
И теперь от тебя веет холодом.
Наше счастье, веселье, радости.
Вдруг исчезли, бесследно скрылись все.

Мне в твоих мечтах нет места,
Ведь любовь тебе не известна.
Ты не любишь смотреть на правду
Она так горька.

Ах, зачем стала ты иною?
Ах, зачем стала ты другой?
Ах, зачем я так долго верил?
Кто не любит, не может быть любим.

Когда вечер приходит,
Потихоньку тебя забываю.
Но я знаю так скоро.
Грусть придет, необъятнее моря
Необъятнее моря

Ах, зачем я так долго верил?
Кто не любит, не может быть любим.

Ты любовь нашу не ценила,
И теперь от тебя веет холодом.
Наше счастье, веселье, радости.
Вдруг исчезли, бесследно скрылись все.

Мне в твоих мечтах нет места,
Ведь любовь тебе не известна.
Ты не любишь смотреть на правду
Она так горька.

Вот неплохой, но уже далековато от оригинала.

Почему... (Перевод Евгения Рыбаченко из Братска)

На страницах былой любви,
Словно строчки забытой повести,
В пустоте исчезают дни,
Но они в многоточьях совести.

Снова грусть подошла украдкой,
И сдавило немного грудь,
Вкус медовый и горько-сладкий
Не даёт уснуть.

Почему мы забыть не можем,
Почему боль пришла опять,
Почему так бывает сложно,
Для чего мы должны терять?

Отчего наших дней тепло
Застывает холодным инеем?
Мы вздыхаем: не повезло,
У судьбы не прямые линии.

Снова грусть подошла украдкой,
И сдавило немного грудь,
Вкус медовый и горько-сладкий
Не даёт уснуть.

Почему мы забыть не можем,
Почему боль пришла опять,
Почему так бывает сложно,
Для чего мы должны терять?

Снова вечер краснеет
В облаках на закатном просторе,
Ночь приходит и с нею
Пустота, как глубокое море…
…глубокое море…

Почему так бывает сложно,
Для чего мы должны терять?

Отчего наших дней тепло
Застывает холодным инеем?
Мы вздыхаем: не повезло,
У судьбы не прямые линии.

Снова грусть подошла украдкой,
И сдавило немного грудь,
Вкус медовый и горько-сладкий
Не даёт уснуть.

(почему так бывает сложно,
Для чего мы должны терять?)