Скачать mp3: Adriano Celentano - Furore

  • Adriano Celentano - Furore
  • Adriano Celentano - Furore
  • 849 adriano celentano - 06 - furore
  • LPJ 5017 - Adriano Celentano - Furore
  • Adriano Celentano - Furore - ITmYOUsic
  • Adriano Celentano ~ 1960 ~ Furore - Pitagora
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - Pitagora
  • Furore - Video musicale - Adriano Celentano
  • A3 - WRWTFWW012 - ADRIANO - CELENTANO - FURORE - CLIP
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - Rock Matto
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - Che Dritta
  • Адриано Челентано (Adriano Celentano) - Furore
  • Adriano Celentano ~ 1960 ~ Furore - Nassuno Credera
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - Nessuno Credera
  • Adriano Celentano ~ 1960 ~ Furore - Serafino Campanaro
  • Adriano Celentano ~ 1960 ~ Furore - Giarrettiera Rossa
  • 1960 ADRIANO CELENTANO FURORE - Serafino Campanaro
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - A Cosa Serve Soffrire
  • 1960 ADRIANO CELENTANO [FURORE] - I ragazzi del juke box
  • Adriano Celentano - Serafino Campanaro /Звонарь Серафино/ Furore
  • ADRIANO CELENTANO - FURORE - LP LES GRANDS SUCCES - POP POMS 71-011-30
  • Adriano Celentano - Furore - OST Девушка, которая слишком много знала (Марио Бава)
  • Adriano Celentano - Pitagora (второй студийный альбом 'Furore', 1961 год)
  • Adriano Celentano - Hei Stella (второй студийный альбом 'Furore', 1961 год)
  • Adriano Celentano - Movimento di rock (второй студийный альбом 'Furore', 1961 год)
  • Adriano Celentano - Giarrettiera rossa (второй студийный альбом 'Furore', 1961 год)
  • Adriano Celentano - A cosa serve soffrire (второй студийный альбом 'Furore', 1961 год)
  • ADRIANO CELENTANO [FURORE] - A Cosa Serve Soffrire Что приносят страдания В любви, что проклята Я хочу наслаждаться жизнью До тех пор, не думая. Я разбиваю оковы любви И скажи мне, если у меня нет сердца Я свободен и мне нравиться мечтать, Хочу петь и смотреть. Что принося
  • Adriano Celentano - Furore
  • Adriano Celentano - Furore
  • Adriano Celentano - Furore

Тут отображается текст песни

Su confessa amore mio
io non sono piu il solo, l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

Ma perche tu sei un'altra donna
Ma perche tu non sei piu tu
Ma perche tu, tu non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto piu grande del mare
piu grande del mare

Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E' diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
scene ormai irrecuperabili

Io non sono piu il tuo pensiero
non sono piu il tuo amore vero
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi piu

(Strumentale)

(Ma perche non l'hai detto prima
Chi non ama non sara amato mai)

(Strumentale)

Признание (перевод Lorely )

Признайся, любовь моя,
Я теперь не единственный,
В своем сердце ты спрятала
Роман наш чудесный.

Нет меня больше в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус меда
Ты забыла...

Почему ты изменилась?
Почему ты теперь не та, что прежде?
Почему ты не сказала сразу,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же было хорошего?
Все покрылось инеем от холода.
Улыбки, смех и наши вечера
Никогда не повторятся.

Нет меня больше в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус меда
Ты забыла...

Почему ты изменилась?
Почему ты теперь не та, что прежде?
Почему ты не сказала сразу,
Что нельзя любить нелюбимого?

Когда вечер придет,
Воспоминания постепенно исчезнут,
А печаль, что на сердце моем,
Откроет пустоту, большую чем море,
Большую чем море...

Почему ты не сказала сразу,
Что нельзя любить нелюбимого?

Что же было хорошего?
Все покрылось инеем от холода.
Улыбки, смех и наши вечера
Никогда не повторятся.

Нет меня больше в твоих мечтах,
Теперь я не твоя любовь –
Сладко-горький вкус меда
Ты забыла...

(Инструментальный проигрыш)

Почему ты не сказала сразу,
Что нельзя любить нелюбимого?