Скачать mp3: Blink 182 - Adams Song

  • Blink-182 - Adams Song
  • Blink 182 - Adam's Song
  • Blink 182 - Adam s Song
  • Blink-182 - Adam`s Song
  • Blink 182 - Adam`s Song
  • Blink 182 - Adams Song(live)
  • Blink 182 - Adams Song (cover)
  • Blink 182 - Adams Song Cover
  • Blink 182 - Adams Song (Kasum Remix)
  • Blink 182 - Adams Song Kasum Remix
  • Blink 182 - Adams Song (Live) With Lyrics
  • Blink 182 - Adams song (intro piano cover)
  • Blink 182 - Adam's Song (Remix)
  • Blink - 182 Adam's Song (cover)
  • Blink 182 - Adam's Song (Cover)
  • Blink 182 - Adams Song ( cover Стазаев Алексей )
  • Blink 182 - Adams Song (Drums Only)-ZerotoHero
  • Blink - 182 Adams Song (Official Bass Track HQ)
  • Blink 182 - Adam's song (español)
  • Blink 182 - Adams Song (Kane Greenhalgh Mash-up)
  • Blink-182 - Adam's Song (Acapella)
  • blink-182 - Adams song acoustic cover (instrumental)
  • Blink 182 adams - Song, all the small things- but very bad
  • Blink 182 - Adam's Song (Instrumental)
  • Blink 182 - Adam's Song (Adriel Remix)
  • Blink 182 - Adam's song ( + Not now )(remix)
  • Blink-182 - Adam's Song (Sulvida Remix)
  • Blink 182 - Adam's Song (Flyration Remix)
  • Blink 182 - Adam's Song Live (MTV Fanatic)
  • blink-182 - Adam's Song" COLLABORATION COVER
  • Blink-182 - Adam's song (clean acoustic cover)
  • Blink-182 - Adam's Song (4-07 Of Human Bonding)
  • Blink 182 - Adam's Song - Arie Nahampun (drum cover)
  • Blink-182 - Adam's Song (PRFFTT & Svyable Remix) -
  • Blink 182 - Adam's Song (b@ss 0v3r-d0s dubstep remix)
  • Blink 182 - Adam song (cover without bridge by D-Lons)
  • Blink 182 - Adam's Song (Laidback Costeño Remix) 3Ball Auditivo Music
  • Blink 182 Adam's Song Vs Diplo - Revolution Vs Vicetone - Chasing Time ( Stremker Mashup)
  • Blink-182 - Adams Song
  • Blink 182 - Adam's Song

Тут отображается текст песни

Песня Адама (перевод Кирилл Фомченко из Железнодорожного ) i

I never thought I'd die alone
I laughed the loudest, who'd have known?
I traced the cord back to the wall
No wonder it was never plugged in at all

I took my time, I hurried up
The choice was mine, I didn't think enough
I'm too depressed to go on
You'll be sorry when I'm gone

I never conquered, rarely came
16 just held such better days
Days when I still felt alive
We couldn't wait to get outside

The world was wide, too late to try
The tour was over, we'd survived
I couldn't wait 'til I got home
To pass the time in my room alone

I never thought I'd die alone
Another six months, I'll be unknown
Give all my things to all my friends
You'll never step foot in my room again

You'll close it off, board it up
Remember the time that I spilled the cup
Of apple juice in the hall
Please tell mom this is not her fault

I never conquered, rarely came
16 just held such better days
Days when I still felt alive
We couldn't wait to get outside

The world was wide, too late to try
The tour was over, we'd survived
I couldn't wait 'til I got home
To pass the time in my room alone

I never conquered, rarely came
Tomorrow holds such better days
Days when I can still feel alive
When I can't wait to get outside

The world is wide, the time goes by
The tour is over, I've survived
I can't wait 'til I get home
To pass the time in my room alone Я никогда не думал, что я умру одиноким,
Я смеялся громче всех, но кто же мог знать?
Я прокладывал провод вдоль стены,
Неудивительно, что его никогда не включали в розетку.

Я убивал время, я спешил,
Это был мой выбор, но я его не обдумал
Я слишком подавлен чтобы продолжать
Ты расстроишься, когда я уйду.

Я никогда не дрался, приходил редко
Шестнадцатилетие только удерживало эти лучшие дни,
Дни, когда я еще чувствовал себя живым,
Мы не могли ждать, чтобы выбраться...

Мир был огромен, слишком поздно пытаться
Путешествие было окончено, но я выжил.
Я не мог ждать возвращения домой,
Чтобы сидеть в одиночестве в своей комнате.

Я никогда не думал, что я умру одиноким,
Целых шесть месяцев я буду неизвестен.
Раздайте мои вещи моим друзьям,
Вы никогда не переступите порог моей комнаты.

Закройте ее и заколотите досками,
Вспомните, когда я разбил чашку
Яблочного сока в холле,
Скажите маме, что это не ее вина.

Я никогда не дрался, приходил редко
Шестнадцатилетие только удерживало эти лучшие дни,
Дни, когда я еще чувствовал себя живым,
Мы не могли ждать, чтобы выбраться...

Мир был огромен, слишком поздно пытаться
Путешествие было окончено, но мы выжили.
Я не мог ждать возвращения домой,
Чтобы сидеть в одиночестве в своей комнате.

Я никогда не дрался, приходил редко
Завтрашний день удерживает эти лучшие дни,
Дни, когда я смогу чувствовать себя живым,
Когда я не смогу ждать, чтобы выбраться...

Мир огромен, время летит,
Путешествие заканчивается, но я выжил.
Я не могу ждать возвращения домой,
Чтобы сидеть в одиночестве в своей комнате.