Скачать mp3: Bob Marley - No woman, no cry

  • BOB MARLEY - NO WOMAN, NO CRY
  • BOB MARLEY - No woman no cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry (Live)
  • Bob Marley - No woman, no cry (Remix)
  • Bob Marley - No woman no cry (Remix)
  • Bob Marley - No Woman No Cry (cover)
  • Bob Marley - No Woman No Cry(Remix)
  • Bob Marley - No Woman No Cry Cover
  • Bob Marley - No Woman No Cry(ukulele)
  • Bob Marley - No woman, no cry (acoustic)
  • Bob Marley - No Woman No Cry (Remezcla)
  • Bob Marley - No woman no cry (Acoustic)
  • Bob Marley - No Woman No Cry - Bob Marley
  • Bob Marley - No Woman No cry (Remix 2002)
  • Bob Marley - No Woman No Cry (D'Bug Remix)
  • Bob Marley - No Woman, No cry (Live version)
  • Bob Marley - No Woman no Cry (Vinnil remix)
  • Boney M ( cover Bob Marley) - No Woman, No Cry
  • 2 pac Ft. Bob Marley - No Woman No Cry (Remix)
  • Tupac Ft. Bob Marley - No Woman No Cry (Remix)
  • НЕ(!) Bob Marley - No woman, no cry (salsa version)
  • Wyclef Jean - Bob Marley - No Woman No Cry (remix)
  • Bob Marley - No Woman, No Cry (Soulkrates Edit #4)
  • Bob Marley - No Woman No Cry ( DJ Kopernik remix )
  • Bob Marley - No Woman, No Cry(нет женщин-нет проблем)
  • Bob Marley - No Woman No Cry (DJ Kopernik radio remix)
  • Bob Marley - No Woman No Cry (Lost Frequencies Bootleg)
  • BOB MARLEY - No Woman, No Cry (DJ VIANU Summer Reggae Remix)
  • Bob Marley - no woman no cry - Artoliver old school-dub remix
  • Bob Marley - Nо, woman, no cry
  • Cultura profetica tribute To The Legend Bob Marley - No Woman No Cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry (OST "Как я съел собаку" ft. Bill Laswell)
  • Anthony El Mejor present Bob Marley - No Woman, No cry(Dj Premium-Art Radio mix)
  • Anthony El Mejor present Bob Marley - No Woman, No cry(Dj Premium-Art cover mix)
  • Bob Marley - No Woman No Cry - Rare Version - A Capella With Acoustic Guitar & Drum Machine
  • Bob marley - No woman, no cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry
  • Bob Marley - No Woman No Cry

Тут отображается текст песни

Оригинал:

No, Woman, No Cry
I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown,
Oba – obaserving the ‘ypocrites
As they would mingle with the good people we meet.
Good friends we have, oh, good friends we’ve lost
Along the way.
In this great future, you can’t forget your past;
So dry your tears, I seh.
No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
‘Ere, little darlin’, don’t shed no tears:
No, woman, no cry.
Said – said – said: I remember when-a we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin’ through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I’ll share with you;
My feet is my only carriage,
So I’ve got to push on through.
But while I’m gone, I mean:
Everything’s gonna be all right!
Everything’s gonna be all right!
Everything’s gonna be all right!
Everything’s gonna be all right!
I said, everything’s gonna be all right-a!
Everything’s gonna be all right!
Everything’s gonna be all right, now!
Everything’s gonna be all right!
So, woman, no cry;
No – no, woman – woman, no cry.
Woman, little sister, don’t shed no tears;
No, woman, no cry.
[Guitar solo]
I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin’ through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I’ll share with you;
My feet is my only carriage,
So I’ve got to push on through.
But while I’m gone:
No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
Woman, little darlin’, say don’t shed no tears;
No, woman, no cry.
Eh! (Little darlin’, don’t shed no tears!
No, woman, no cry.
Little sister, don’t shed no tears!
No, woman, no cry.)

РУсский перевод:

Нет, женщина, не плачь
Я помню, как мы частенько сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
Наблюдая за ханжами,
Как они смешивались с хорошими людьми, которых мы знали
У нас есть хорошие друзья, но некоторых из них мы потеряли
По дороге сюда.
И в этом великом будущем ты не сможешь забыть своего прошлого
Поэтому вытри слезы, я тебе говорю.
Нет, женщина, не плачь
Нет, женщина, не плачь
И больше никогда, дорогая, не роняй слезы
Нет, женщина, не плачь
Я помню, как мы частенько сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
А затем Джорджи зажигал костёр,
В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево.
Затем мы готовили кашу из кукурузной муки,
Которой я поделюсь с тобой
Мои ступни – мое единственное средство передвижения
Поэтому я должен спешить вперед
Но пока меня не будет, я хочу, чтобы ты знала:
Все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Я говорю – все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Все будет хорошо!
Поэтому, женщина, не плачь
Нет-нет, женщина, не плачь
Женщина, сестренка, не надо лить слезы
Нет, женщина, не плачь
[Проигрыш на гитаре]
Я помню, как мы частенько сидели
Во дворе дома правительства в Тренчтауне
А затем Джорджи зажег бы огни,
Как будто это кампешевое дерево горело в ночи
Затем мы приготовили бы кашу из кукурузной муки
Которой я поделюсь с тобой
Мои ступни – мое единственное средство передвижения
Поэтому я должен спешить вперед
Но пока меня не будет:
Нет, женщина, не плачь
Нет, женщина, не плачь
И больше никогда, дорогая, не роняй слезы
Нет, женщина, не плачь
Да! (Дорогая, не лей слезы)
Нет, женщина, не плачь
Женщина, сестренка, не надо лить слезы
Нет, женщина, не плачь