Скачать mp3: Bon Jovi - Hallelujah

  • Bon Jovi - Hallelujah
  • Bon Jovi - Hallelujah (-)
  • 4 - Bon Jovi - Hallelujah
  • Jon Bon Jovi - Hallelujah
  • John Bon Jovi - Hallelujah
  • Bon Jovi - Hallelujah (минус)
  • BON JOVI - HALLELUJAH 'LIVE
  • Bon Jovi - Hallelujah (lyrics)
  • Bon Jovi - HALLELUJAH - 27/06/08
  • Bon Jovi - Hallelujah - Montreal
  • Bon Jovi - Hallelujah (OST Shrek)
  • Bon Jovi - Hallelujah, Boston 3/1/
  • Bon Jovi - Hallelujah (Subtitulado)
  • Bon Jovi - Hallelujah (live) - 08-06-2007
  • Bon Jovi - Hallelujah - Sydney 19122010
  • Bon Jovi - Hallelujah. Live in concert
  • Bon Jovi - Hallelujah New Meadowlands
  • Bon Jovi - Hallelujah - Montreal - May 4, 2011
  • Bon Jovi - Hallelujah live in Mannheim
  • Bon Jovi - Hallelujah (Live) Leonard Cohen
  • Bon Jovi - Hallelujah (subtitulos español)
  • Bon Jovi - Hallelujah - Las Vegas 3-6-2010
  • Bon Jovi - Hallelujah [Leonard Cohen Cover]
  • Jon Bon Jovi Hallelujah Nashville 4 - 10
  • Bon Jovi - Hallelujah (guitar improvisation)
  • Bon Jovi - Hallelujah live @ Maimarkt Mannheim
  • Bon Jovi - Hallelujah (cover de Deslocalizados)
  • Jon Bon Jovi - HALLELUJAH - San Fran - Napa - 8-28-2012
  • Bon Jovi - Hallelujah (Live HD) Legendado em PT-BR
  • Jon Bon Jovi - Hallelujah Tiger Jam April 28, 2012
  • Jon Bon Jovi - Hallelujah" - Moncton, New Brunswick, Canada
  • Bon Jovi - Hallelujah - Live from Twickenham 27/06/08
  • Jon Bon Jovi - Hallelujah (Clip) @ Alice Tully Hall - 11-16-09
  • Bon Jovi - Hallelujah 2/3 - Twickenham 1 - Lost Highway Tour 2008
  • Bon Jovi - Hallelujah (subtitulos español) (cover-Leonard Cohen song)
  • Bon Jovi - Hallelujah (originaly by Jeff Buckley before his death)
  • BON JOVI - Hallelujah
  • Bon Jovi - Hallelujah
  • Bon Jovi - Hallelujah
  • Bon Jovi - Hallelujah

Тут отображается текст песни

Оригинал

I've heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you
It goes like this... the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled King composing Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you.
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Baby, I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

There was a time you let me know
What is going on below
But now you never show it to me, do you
But remember when I moved in you
The holy dark was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Maybe there's a God above
But all I ever learned from love
Was how to shoot somebody who outdrew you.
And it's not your cry that I hear at night
It's not someone who's seen the light
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Точный перевод

Я слышал о тайном аккорде, Который играл Давид, чтобы порадовать Господа.
Но музыка тебя не слишком интересует, не так ли
Это звучит примерно так: четвертая доля, пятая, Минор затихает, мажор звучит громче -
Сбитый с толку царь сочиняет "Алилуйю"...

Твоя вера была сильна, но тебе нужны были доказательства.
Ты смотрел с крыши, как она купалась, Её красота и лунный свет низвергли тебя.
Она привязала тебя к кухонному креслу, Она разбила твой трон, она остригла твои волосы, Из уст твоих она вырвала "Алилуйя!"...

Бэби, я бывал здесь раньше.
Мне знакома эта комната, я ступал по этому полу.
Я привык жить один до тех пор, пока не встретил тебя.
Я видел твой флаг на мраморной арке.
Любовь - это не победное шествие, Это холод и разбитая "Алилуйя"...

Были времена, когда ты сообщала мне, Что происходит там, внизу.
Теперь ты мне этого не покажешь, не так ли
Но помни - когда я двигался в тебе, Благословенная тьма двигалась вместе со мной
И каждый наш вздох был "Алилуйя"...

Может быть, и есть Бог там, наверху, Но единственное, чему меня научила любовь, Это как пристрелить того, кто увёл тебя.
И то, что я слышу в ночи - это не твой плач, Это не кто-то, увидевший свет -
Это холод и разбитая "Алилуйя"...

Стихотворный перевод

Давид мелодию играл, Господь с улыбкой ей внимал, Но ты её не слышишь, погляжу я…
Она звучит примерно так:
Минорный тон, короткий такт -
Из уст царя земного «Алилуйя!...»

Ночь, лунный свет, бедра изгиб –
И ты низвержен, ты погиб, Не опровергнуть догму поцелуя…
Ты связан и разбит твой трон, Но с губ слетает сладкий стон, И в этом стоне слышно: «Алилуйя...»

Здесь всё кругом знакомо мне, Я жить с собой наедине
Давно привык, простив и не тоскуя…
Теперь уже не взять реванш:
Любовь не громогласный марш -
Ледяной излом разбитой «Алилуйи»…

Я слишком многого не знал -
Ты открывала мне глаза.
Как мне вернуть тебя, совсем чужую ..
Ты помни трепет наших тел, Благословенной тьмы предел, И в каждом вздохе страстном – «Алилуйя!»

Что ж, может быть, Любовь есть Бог.
Один усвоил я урок:
Того, к кому ушла ты, пристрелю я.
Твой плач я не услышу, нет, Не грянет гром, не вспыхнет свет -
Не тает лёд разбитой «Алилуйи»…