Скачать mp3: Cold Play - The Scientist

  • Cold Play - The Scientist
  • THE SCIENTIST - COLD PLAY
  • ★Cold Play★ - ★The scientist★
  • Cold Play - Scientist
  • Cold Play - The Scientist (Cover)
  • The Scientist - Cold play (cover)
  • The scientist(cover) - Cold Play
  • The Scientist - Cold Play(cover)
  • Cold play - The scientist-cover
  • cold play - The scientist cover
  • THE SCIENTIST - Cold Play - TUTORIAL
  • Cold Play - The Scientist (cover short)
  • Cold Play - The Scientist (Cover) Ft. Tibz
  • The Scientist - Cold Play (short cover).m4a
  • Cold Play - The Scientist (versão dedilhada)
  • Cold play - The Scientist (short cover by me)
  • Cold play - The scientist (cover) at Indonesia
  • Cold Play - The scientist (danny falcao cover)
  • The Scientist - Cold Play (Fifty Shades of Grey)
  • Cold Play - The Scientist Cover By Febriana Ayu
  • Cold Play - The Scientist my piano acoustic cover
  • I'm going back to the start (Song - Cold Play, The Scientist)
  • Cold play - The scientist (cover we rock!) at Cilegon. Steel city
  • Black and Gold - Cold Play Scientist Magic in Me Medley Oct 15, 2013
  • Григорий Лепс (Cold Play – The Scientist Cover) - Ангелы (Музыка: Cold Play, слова: Константин Арсенев)
  • ALIEN SCIENTISTS - Real triple seven - cold play - bobby mc ferrin - canibal ox
  • Неизвестен - Cold Play - The Scientist (Hip Hop Remix) By Mix Master New Hip Hop Music September 2009
  • Cold Play - Scientist with Lyrics
  • Cold Play - Scientist Cover
  • Frolov N (cold play cover) - Scientist
  • AKA Dj dEdtooth vs Cold play - Bass scientist edsnear death experiencerubFREE D.LIZZIE
  • Scientist - Cold Play - cover By Brad Rounds
  • Cold play - Scientist MINUS
  • The Scientist - Cold Play
  • Cold Play - The Scientist
  • The Scientist - Cold play
  • Cold Play - The Scientist
  • The Scientist - Cold Play
  • Cold Play - The Scientist (Cover)
  • Cold Play - The Scientist (cover)

Тут отображается текст песни

Я пришёл тебя увидеть, сказать прости, Ты не представляешь, как ты сейчас мила, Я должен был найти тебя, сказать, что ты мне нужна, Сказать, что мы отдалились друг от друга.
Расскажи мне свои секреты и задай мне свои вопросы, О, давай вернёмся к началу, Бежать по кругу, засиживаясь в хвосте, А голова – это всё для науки.
Никто не говорил, что будет легко, О, такая досада, что мы расстаёмся, Никто не говорил, что будет легко, Никто никогда не говорил, что будет так тяжело, О, верни меня к началу.

Я просто разгадывал числа и цифры, Отодвигая головоломки, Вопросы науки, науки и прогресса
Не говорят в один голос с моим сердцем.
Скажи мне, что любишь, вернись и навести меня, О, когда же я помчусь к началу, Бежать по кругу, гонясь за нашими хвостами, И возвращаясь такими, какие мы есть.

Никто не говорил, что будет легко, О, такая досада, что мы расстаёмся, Никто не говорил, что будет легко, Никто никогда не говорил, что будет так тяжело, О, верни меня к началу.

О… о-о-о…

Учёный (перевод nocive из Москвы: )

Я пришел, чтобы увидеть тебя, Чтобы извиниться.
Ты даже не знаешь, насколько ты красива.

Я должен найти тебя, Сказать, как ты мне нужна, Сказать, что для меня ты лучше всех.

Расскажи мне свои секреты, Спроси все, что хочешь, Давай начнем все с начала.

Мы бегали по кругу, Гоняясь за призраками, В стороне осталась только наука.

Никто не говорил, что нам будет легко, Но все же, мы не должны были расстаться.
Никто не говорил, что нам будет легко, Но никто не говорил, что будет так тяжело.
Позволь мне начать все сначала.

Я только пытался
Собрать эту головоломку, Подбирая разбросанные детали.

Проблемы науки, Науки и прогресса, Неужели они важнее моего сердца

Скажи мне, что любишь, Приди ко мне снова, Когда я решу начать все сначала.