Скачать mp3: Dalida - Je suis malade

  • Dalida - Je suis malade
  • Dalida - Je suis malade м
  • ♪ Dalida - Je suis malade (live)
  • Dalida - Je suis malade (Live)
  • Малад - Je suis malade DALIDA
  • Dalida - Je suis malade(концертн.)
  • Dalida - Je suis malade [Audio - 1973]
  • Dalida -serge lama - Je suis malade
  • Dalida - Je Suis Malade ( live @ Prague - CZ )
  • Dalida - Je suis malade (Arabic translation) ترجمه عربى
  • Dalida & Serge Lama - Je suis malade
  • Serge Lama & Dalida - Je suis malade
  • Dalida - Je suis malade - Live - Prague 1977
  • Dalida Olympia 1977 - 10 - Je Suis Malade
  • Dalida ( Iolanda Gigliotti ) - Je suis malade
  • Dalida - Je suis malade (Р.Виктюк "Служанки")
  • Dalida - Je Suis Malade (Live Performance)
  • ДАЛИДА - Sluzhanki dalida - je suis malade
  • Dalida - Je suis malade (Роман Виктюк - "Служанки")
  • Dalida - Je Suis Malade ( live @ Palais Des Sports )
  • Dalida - Je Suis Malade (1973) "Служанки" Р.Виктюк
  • Dalida - Je Suis Malade (композиция Сержа Ляма)
  • Алиса Тарабарова - (ориг.Dalida) Je Suis Malade
  • Dalida - Je suis malade (concert remastered short)
  • Dalida - Je Suis Malade (музыка из спектакля "Служанки")
  • Dalida - Je suis malade (Live Palais des Sports '80)
  • Dalida - Palais Des Sports 1980 (CD 2) - 07 - Je Suis Malade
  • Dalida - Je suis malade ( музыка из спектакля Романа Виктюка " Служанки")
  • Dalida - Je suis malade Я больна, без тебя я совершенно больна
  • Serge Lama & Dalida - Je suis malade (легендарная композиция Сержа Лама) (спектакль "Служанки")
  • Serge Lama - Je Suis Malade (Serge Lama et Dalida). Композиция была адресована его любимой жене
  • Lara Fabian - Je Suis Malade Я больна тобой... композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую пела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian)
  • Serge Lama & Dalida - Je suis malade - Серж Лама (настоящее имя Серж Шовье, 11 февраля 1943, Бордо, Франция). Его наиболее известная песня - Je suis malade (Я больна), посвящена любимой жене
  • KA4KA - Далида - Je Suis Malade - Je Suis Malade (Я больна) композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую перепела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерян
  • Далида - Je Suis Malade - Je Suis Malade (Я больна) композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую перепела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерян
  • Lara Fabian - Je Suis Malade (Я больна) композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую перепела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерянной женщине
  • Serge Lama & Dalida - Je Suis Malade- ("Я болен/больна"). Легендарная композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую пела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерянной женщине
  • Dalida - Je suis malade. Легендарная композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую перепела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерянной женщине
  • Dalida - Je suis malade
  • Dalida - Je suis malade (музыка из спектакля "Служанки")

Тут отображается текст песни

Автор песни Серж Лама (фр. Serge Lama, настоящее имя Серж Шовье, фр. Serge Chauvier)
1973 год
На французском языке песня написана от лица мужчины, на русском языке в своих переводах авторы песню написали от имени женщины.
Оригинальный текст и один из вариантов перевода.

Je suis malade

Je ne reve plus
je ne fume plus
Je n’ai meme plus d’histoires
Je suis sale sans toi
je suis laid sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir

Je n’ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n’ai plus de vie
et meme mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t’en vas

Je suis malade completement malade
Comme quand ma mere sortait le soir
Et qu’elle me laissait seul avec mon desespoir

Je suis malade parfaitement malade
T’arrives on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais ou
Et ca va faire bientot deux ans
Que tu t’en fous

Comme a un rocher comme a un peche
Je suis accroche a toi
Je suis fatigue je suis epuise
De faire semblant d’etre heureux
quand ils sont la

Je bois toutes les nuits
mais tous les whiskies
Pour moi ont le meme gout
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus ou aller tu es partout

Je suis malade completement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort
quand toi tu dors

Je suis malade parfaitement malade
Tu m’as prive de tous mes chants
Tu m’as vide de tous mes mots
Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau

Cet amour me tue
et si ca continue
Je creverai seul avec moi
Pres de ma radio comme un gosse idiot
Ecoutant ma propre voix
qui chantera

Je suis malade completement malade

Comme quand ma mere sortait le soir
Et qu’elle me laissait seul avec mon desespoir

Je suis malade c’est ca je suis malade
Tu m’as prive de tous mes chants
Tu m’as vide de tous mes mots
Et j’ai le c?ur completement malade
Cerne de barricades
T’entends je suis malade

Я больна

Я больше не мечтаю,
Я больше не курю,
Мне больше нечего рассказать.
Я грязна без тебя,
Я уродлива без тебя,
Я, как сирота, в общей спальне.

Мне больше не хочется жить,
Моя жизнь прекращается, когда ты уходишь.
У меня нет больше жизни,
И даже моя постель
Превращается в перрон вокзала,
Когда ты уходишь.

Я больна, полностью больна,
Как когда-то моя мать уходила вечерами
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.

Я больна, совершенно больна.
Неизвестно, когда ты приходишь,
Неизвестно, куда ты уходишь,
Скоро будет два года,
Как тебе наплевать на это.

Как к скале, как к греху,
Я привязана к тебе.
Я устала, у меня больше нет сил
Делать вид, что я счастлива,
Когда они здесь.

Я пью каждую ночь.
Но все виски
Для меня на один вкус.
И на всех кораблях твой флаг.
Я больше не знаю, куда идти, ты везде.

Я больна, полностью больна,
Я вливаю свою кровь в твое тело.
Я как мертвая птица,
Когда ты, ты спишь.

Я больна, совершенно больна.
Ты лишил меня всех моих песен.
Ты вытряхнул из меня все слова,
Хотя я была талантлива до тебя.

Эта любовь меня убивает,
И если это будет продолжаться,
Я сдохну в одиночестве
Возле радио, как глупый ребенок,
Слушая свой собственный голос,
Который будет петь.

Я больна, полностью больна

Как когда-то моя мать уходила вечерами
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.

Я больна, да, я больна,
Ты лишил меня всех моих песен,
Ты вытряхнул из меня все слова,
И мое сердце, совершенно больное,
Окруженное баррикадами.
Ты слышишь? Я больна