Скачать mp3: James Blunt - Tears And Rain

  • ♫ James Blunt - Tears And Rain ♫
  • James Blunt - Tears And Rain
  • ♫ James Blunt - Tears And Rain
  • ♫James Blunt - Tears And Rain
  • James Blunt - Tears And Rain (cover)
  • Tears And Rain - James Blunt (Cover)
  • Tears and Rain - James Blunt - Cover
  • James Blunt - Tears and rain cover
  • Cover James Blunt - Tears and Rain
  • James Blunt - Tears and Rain (Lyrics)
  • Tears And Rain Lyrics - James Blunt
  • James Blunt - Tears And Rain Lyrics
  • James Blunt - Tears And Rain - LEGENDADO
  • James Blunt - Tears and rain ( No Bravery )
  • James Blunt - Tears And Rain ( audio - lyrics )
  • James Blunt - Tears and Rain (Cover by Ξmy♪)
  • Неизвестен - James blunt-tears and rain
  • Tears and Rain - James Blunt (Piano Cover)
  • James Blunt - Tears And Rain Lyrics Video
  • James Blunt - Tears and rain (Cover by 4tos)
  • James Blunt - Tears And Rain PH [HD Karaoke]
  • James Blunt - Tears And Rain /překlad/ - Slzy a déšť
  • James Blunt - Tears And Rain (Grey`s Anatomy)
  • James Blunt - Tears and Rain Acoustic Cover
  • James Blunt - Tears And Rain ("Back to bedlam", 2004)
  • Bella - Artist - James blunt tears and rain Cover
  • James Blunt ft. 2Pac - Tears and Rain (Shota Edit)
  • James Blunt - Tears and Rain - Toronto - Live in Concert
  • James Blunt - Tears And Rain (OST Criminal Minds 1 6)
  • Tears And Rain - James Blunt (Tradução com livre - adaptação)
  • Tears And Rain (James Blunt) - Cuarteto London - Antofagasta
  • James Blunt - Tears and Rain TRADUZIONE ITA - DarkingDihr
  • James Blunt - Tears And Rain (4х22) (OST Мыслить как преступник)
  • Sing Along James Blunt's - Tears and Rain
  • James Blunt - Tears and Rain (Lyrics & German Translation on screen)
  • James Blunt - Tears And Rain
  • James Blunt - Tears And Rain
  • James Blunt - Tears and Rain
  • James Blunt - Tears And Rain
  • Tears and Rain - James Blunt (piano cover)

Тут отображается текст песни

Слёзы и дождь (перевод THE BEDLAM из Нижнего Новгорода ) i

Если бы только я мог отречься oт своей души, Сбросить одежду, которая стала моей кожей, Увидеть ложь
В огне моих желаний.
Если бы только я мог выбрать
Холодную тьму.
Я так хотел бы закричать во весь голос, Но вместо этого не нахожу никакого смысла.

Думаю, мне пора бежать далеко-далеко отсюда
И найти покой в страданиях.
Все наслаждения одинаковы, Они всего лишь берегут меня от тревог
И прячут в тени мое настоящее Я, как портрет Дориана Грея.
Я слышал их речи, И не останусь здесь, потому что не ищу покоя.
Это больше, чем просто слова, Это слезы и дождь.

Если бы только я мог пройти
Сквозь двери своего разума, Держать память под рукой -
Она помогла бы мне понять ход времени.
И если б можно было выбирать
Между небесами и пропастью, Спасти свою душу...
Мне так холодно от страха.

Думаю, мне пора бежать далеко-далеко отсюда
И найти покой в страданиях.
Все наслаждения одинаковы, Они всего лишь берегут меня от тревог
И прячут в тени мое настоящее Я, как портрет Дориана Грея.
Я слышал их речи, И не останусь здесь, потому что не ищу покоя.
Это больше, чем просто слова, Это слезы и дождь.