Скачать mp3: Madonna - Masterpiece (original)

  • Madonna - Masterpiece (original)
  • Madonna - Masterpiece(original)
  • 7.2. Madonna - Masterpiece (original)
  • Madonna - Masterpiece (Original Mix)
  • Madonna - Masterpiece (original) - OST W./E
  • KA4KA.RU - Madonna - Masterpiece (original)
  • Madonna – Masterpiece (original) - Виктор Шульгин
  • Golden Globes 2012 - Madonna (Masterpiece, W.E.) - Original
  • Masterpiece - Madonna [ORIGINAL KARAOKE INSTRUMENTAL]
  • Golden Globes 2012 - Madonna (Masterpiece, W.E.) - Original Song
  • Madonna - Masterpiece Slightly Tropical Raw Original Re-Edit
  • Masterpiece" Cover by Caterina - Accoustic (original artist : Madonna)
  • Madonna R&D - Masterpiece (Orchestral Version) Fan-Made with original stems
  • Madonna R&D - Masterpiece (Orchestral Version) Fan-Made with original stems
  • Madonna mix - Masterpiece (My Inspir@tions Slightly Tropical Raw Original Re-Edit)
  • Madonna R&D - Masterpiece (Original Broadcast Remastered by Planete Madonna 2, 0)
  • Kristopher Tapley - Listen to Madonna's Best Original Song contender, 'Masterpiece, ' from 'W.E
  • Madonna - Masterpiece (original)

Тут отображается текст песни

If you were the Mona Lisa
You'd be hanging in the Louvre
Everyone would come to see you
You'd be impossible to move
It seems to me is what you are
A rare and priceless work of art
Stay behind your velvet rope
But I will not renounce all hope

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with the masterpiece
'Cause after all
Nothing's indestructible

From the moment I first saw you
All the darkness turned to light
An impressionistic painting
Tiny particles of light
It seem to me is what you're like
The "look but please don't touch me" type
And honestly it can't be fun
To always be the chosen one

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
'Cause after all
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece

And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
'Cause after all
Nothing's indestructible
'Cause after all
Nothing's indestructible

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~

Если бы ты был Моной Лизой,
Ты был бы выставлен в Лувре.
Все приходили бы посмотреть на тебя,
Ты даже не смог бы пошевельнуться.
Мне кажется, ты напоминаешь мне
Раритетное и бесценное произведение искусства,
Я остаюсь под твоей шелковой накидкой,
Но я не откажусь от всех надежд.

И я буду на твоей стороне,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему же
Так больно
Быть влюблённой в шедевр,
Ведь всё же —
Ничто нерушимо.

С того момента, как я впервые увидела тебя,
Вся тьма обернулась светом.
Импрессионистские картины,
Крошечные частички света,
Мне кажется, что твой типаж
«Смотри, но, пожалуйста, не прикасайся ко мне».
И, честно говоря, это не смешно
Всегда быть одним избранным.

И я буду на твоей стороне,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему же
Так больно
Быть влюблённой в шедевр,
Ведь всё же —
Ничто нерушимо.
Ничто нерушимо...
Ничто нерушимо...
Ничто нерушимо...

И я буду на твоей стороне,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему же
Так больно
Быть влюблённой в шедевр.

И я буду на твоей стороне,
Как воровка в ночи.
Я стою перед шедевром
И не могу сказать тебе, почему же
Так больно
Быть влюблённой в шедевр,
Ведь всё же —
Ничто нерушимо.
Ведь всё же —
Ничто нерушимо.