Скачать mp3: Men At Work - Down Under

  • Men at Work - Down Under
  • MEN AT WORK - Down under 81
  • MEN AT WORK - DOWN UNDER - 1/1
  • Men At Work - Down Under - 1981
  • Men at Work - Down Under (1982)
  • Men At Work - Down Under (1981)
  • Men At Work - Down Under (Remix)
  • Men At Work - Down Under - Karolina
  • Men at Work - Down Under - fragment
  • Am Sam & Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under (Extended Mix)
  • Men at Work - Down Under (X - Mix Remix) 105
  • Men at Work - Down Under (Andy Page Remix)
  • Dj Mind X Feat Men at Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under (Extended Mix).mp3
  • Men At Work - Down Under (Remix) house 2009
  • Men At Work - Down Under (Chuck Norris Dub)
  • M.A.N. (Men At Work) - Down Under (Flaute Raggamix) (
  • M.A.N. (Men At Work) - Down Under (Flaute Raggamix)
  • Colin Hay of Men at Work - Down Under (Acoustic)
  • Am Sam & Men At Work - Down Under (Bombs Away Remix)
  • Men at Work - Down Under (Chuck Norris Dub) (Thomas Jack Edit)
  • I Am Sam & Men At Work - Down Under 2011 (Bombs Away Remix)
  • I Am Sam & Men At Work - Down Under 2011(Bombs Away Remix)
  • Men At Work - Down Under (feat Cecilia Noel And The Wild Clams)
  • I Am Sam & Men At Work - Down Under 2011(Bombs Away Remix)
  • I Am Sam Vs Men At Work - Down Under 2011 (Ben Morris & Venuto's Run For Cover Remix)
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men at Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men at Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • Men At Work - Down Under
  • M.A.N. (Men At Work) - Down Under (Flaute Raggamix)

Тут отображается текст песни

Страна «под низом»
'Down Under'
Men at Work
Саундтрек к фильму «Крокодил Данди в Лос-Анджелесе».
Songwriters: Ron Strykert, Colin Hay
Перевод: KoNoNeNKo Mary, Kyiv, Ukraine

Я пришел из страны «под низом», Где горячие женщины и воры-мужчины.
Вот раскат, вот раскат грома слышен!
Бегите-ка и спрячьтесь в укрытии.

Ехал раз я в атобусе «Комби»…
От жары хиппи стали совсем как зомби.
Но странная спутница мне попалась –
Она разделила со мною свой завтрак.
И сказала:

Вы пришли с земли «под низом», Где горячие женщины и воры-мужчины
Вот раскат, вот раскат грома слышен!
Бегите-ка и спрячьтесь в укрытии.

Покупая в Брюсселе хлеб у мужчины
(Он был шести футов ростом – большая детина!), Я удивился: почему Вы знаете мой language
Он лишь улыбнулся и дал мне Веджимайт-сендвич.
И сказал:

Я пришел из страны «под низом», Где разрознены мужчины и льется пиво.
Вот раскат, вот раскат грома слышен!
Бегите-ка и прячьтесь в укрытии.

На ночлег в Бомбее устраиваясь, С болтливым малым, не зная, что сказать, Я спросил одного: ты пытаешься соблазнить меня
Потому, что я приехал с земли изобилия
И он сказал:

Вау! Ты пришел из страны «под низом», Где горячие женщины и воры-мужчины
Вот раскат, вот раскат грома слышен!
Беги-ка и спрячься в укрытии.

Я пришел из страны «под низом», Где загорелые мужчины и льется пиво.
Вот раскат, вот раскат грома слышен!
Бегите-ка и прячьтесь в укрытии.

Down Under - так на американском жаргоне называются Австралия, "Land Down Under" можно перевести как страна, где все ходят вниз головами. Эта песня группы "Men at Work" является полуофициальным гимном зеленого континента. Скорее всего именно поэтому она звучала на закрытии Олимпийских игр 2000 в Сиднее.