Скачать mp3: Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)

  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa (2011) 152BPM
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011) .mp3 dl=1
  • Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa (New Track 2011)
  • Panic! at the Disco - The Ballad of Mona Lisa LIVE @ LEEDS FEST 2011
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa - Los Angeles - June 21, 2011 (HD)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa Live @ Trix Antwerp Belgium 2011
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (HD), Halloween 2011, Washington D.C
  • The Ballad Of Mona Lisa - Panic! at the Disco LIVE @ Melkweg, Amsterdam, 10 May 2011
  • Panic! At the Disco - The Ballad Of Mona Lisa (Live at Bush Hall, London, 08/02/2011)
  • Panic! At The Disco The Ballad of Mona Lisa live at the Bowery Ballroom, NY. 2 - 2011
  • Panic! at the Disco - The Ballad of Mona Lisa - at Counter Revolution Soundwave 30/9/2011
  • Panic at the Disco - The Ballade of Mona Lisa - Highfield 2011
  • Panic! At The Disco Ballad of Mona Lisa Part 2 - 9:30 Club Washington D.C. Halloween 2011
  • Panic! At The Disco Ballad of Mona Lisa Part 1 - 9:30 Club Washington D.C. Halloween 2011
  • Panic! At The Disco - Ballad of Mona Lisa 2/5/2011
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)
  • Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (2011)

Тут отображается текст песни

Текст:
She paints her fingers with a close precision
He starts to notice empty bottles of gin
And takes a moment to assess the sin
She's paid for

A lone speaker in a conversation
Her words are swimming through his ears again
There's nothing wrong with just a taste
Of what you've paid for

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

He senses something, call it desperation
Another dollar, another day
And if she had the proper words to say,
She would tell him
But she'd have nothing left to sell him

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

Mona Lisa
Wear me out

Pleased to please ya

Mona Lisa
Wear me out

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

There's nothing wrong with just a taste
Of what you've paid for

Перевод:
Она красит ногти с невероятной аккуратностью.
Он начинает замечать пустые бутылки из-под джина
И останавливается, чтобы оценить тот грех,
За который она заплатила.

Единственный говорящий в беседе,
Ее слова снова звучат в его ушах.
Нет ничего плохого в наслаждении тем,
За что вы заплатили.

Скажи, что ты имеешь в виду?
Скажи, что я прав,
И позволь солнцу пролиться на меня.
Подай же мне знак, я хочу верить!

О, Мона Лиза,
Тебе обеспечена власть над этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою грусть.

Он чувствует нечто, именуемое отчаянием.
Еще один доллар, еще один день.
И если бы она знала подходящие слова,
То сказала бы ему,
Но ей уже нечего ему предложить.

Скажи, что ты имеешь в виду?
Скажи, что я прав,
И позволь солнцу пролиться на меня.
Подай же мне знак, я хочу верить!

О, Мона Лиза,
Тебе обеспечена власть над этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою грусть.

Мона Лиза,
Доведи меня до изнеможения!

Я с удовольствием исполню твой каприз.

Мона Лиза,
Доведи меня до изнеможения!

Скажи, что ты имеешь в виду?
Скажи, что я прав,
И позволь солнцу пролиться на меня.
Подай же мне знак, я хочу верить!

О, Мона Лиза,
Тебе обеспечена власть над этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою грусть.

Скажи, что ты имеешь в виду?
Скажи, что я прав,
И позволь солнцу пролиться на меня.
Подай же мне знак, я хочу верить!

Нет ничего плохого в наслаждении тем,
За что вы заплатили...