Скачать mp3: Placebo - Blue American

  • Placebo - Blue American
  • ♫ PLACEBO - Blue american
  • ♫Placebo - Blue american
  • Placebo - Blue American 08
  • Placebo - Blue American Live
  • Placebo - Blue american ( Cover )
  • Placebo - Blue American (cover)
  • Placebo - Blue American [Cover]
  • Placebo - Blue American (Lyrics)
  • Placebo - Blue American (Acoustic)
  • Placebo - Blue American (fan video)
  • Placebo - Blue American (drum Cover)
  • Placebo - Blue American (Olympia 2000)
  • Placebo - Blue American [Cover by hage]
  • Placebo - Blue American (Olympia Theatre )
  • Placebo - Blue American / MondKr13g3r Cover
  • Placebo - Blue American (MCM Cafe, Paris, France)
  • Placebo - Blue American (acoustic guitar cover)
  • Placebo - Blue American (2000 - Black Market Music)
  • Placebo - Blue american (Paris Olympia, Paris, France)
  • Placebo - Blue American (Live At Radio 21 Acoustic)
  • Placebo - Blue American (live at MCM Cafe, Paris, France, )
  • Placebo - Blue American (Olympia Theatre, Paris, France)
  • Placebo - Blue American [128 кбит Black Market Music]
  • Placebo - Blue American (любимая песня любимой группы)
  • Placebo - Blue American (MCM Cafe, Paris, France, 22 February 2001)
  • Placebo - Blue American [«Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу, 1852]
  • Placebo - Blue American(caver by Andy B.) - Blue American(caver by Рieces Of Our Hopes)
  • Placebo - Blue American (Я написал это роман только для мамы, За все те вещи, что она сделала для меня, За все те разы, когда она указывала мне на мои ошибки, За всё то время, что она пела божественную песню... И я говорю: "Спасибо, мам", "Здравствуй)
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue american
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American
  • Placebo - Blue American (Cover)

Тут отображается текст песни

Blue American (оригинал Placebo)

Унылый американец

I wrote this novel just for you
It sounds pretentious but it's true
I wrote this novel just for you
That's why it's vulgar
That's why it's blue
And I say, thank you
And I say, thank you

I wrote this novel just for Mom
For all the mommy things she's done
For all the times she showed me wrong
For all the time she sang god's song
And I say thank you Mom
Hello Mom
Thank you Mom
Hi Mom

I read a book about Uncle Tom
Where a whitey bastard made a bomb
But now Ebonics rule our song
Those motherfuckers got it wrong
And I ask
Who is uncle Tom
Who is uncle Tom
Who is uncle Tom
You are

I read a book about the self
Said I should get expensive help
Go fix my head
Create some wealth
Put my neurosis on the shelf
But I don't care for myself
I don't care for myself
I don't care for myself
I don't care

I wrote this novel just for you
I'm so pretentious, yes it's true
I wrote this novel just for you
Just for you
Just for you


Я написал этот роман только для тебя, Это звучит претенциозно, но это на самом деле так.
Я написал этот роман только для тебя, Поэтому в нём столько пошлостей, Поэтому он скабрёзный.
И я говорю: "Спасибо", Я говорю: "Спасибо"...

Я написал это роман только для мамы, За все те вещи, что она сделала для меня, За все те разы, когда она указывала мне на мои ошибки, За всё то время, что она пела божественную песню...
И я говорю: "Спасибо, мам", "Здравствуй, мам", "Спасибо, мам", "Привет, мам"

Я прочёл книгу о дяде Томе, В которой белый ублюдок сколотил себе состояние, Но теперь именно афроамериканцы рулят нашей музыкой, И всё-таки те негодяи получили по заслугам...
Я спросил: "Кто такой дядя Том "
"Кто такой дядя Том "
"Кто такой дядя Том "
"Кто такой дядя Том "
Это ты...

Я прочёл книгу о себе, Там говорилось, что мне нужна дорогостоящая помощь...
Так давай, почини мне голову, Сколоти себе состояние...
Помести мой невроз в ящик...
Но мне плевать на себя, Мне плевать на себя, Мне плевать на себя, Мне плевать...

Я написал этот роман только для тебя, Это звучит претенциозно, но это на самом деле так.
Я написал этот роман только для тебя, Только для тебя, Только для тебя...