Скачать mp3: Placebo - Pierrot the Clown

  • Placebo - Pierrot the Clown
  • Pierrot The Clown - Placebo (cover)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Cover)
  • Placebo - Pierrot the Clown Cover
  • Pierrot the clown - Placebo cover
  • Placebo - Pierrot the clown (magyarul)
  • Placebo - Pierrot the Clown-acoustic
  • Placebo - Pierrot The Clown (club 2224)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Live 2006)
  • Placebo – Pierrot The Clown - Album Meds
  • Placebo - Pierrot the Clown [Vocal Cover]
  • Placebo - Pierrot The Clown [with lyrics]
  • Placebo - Pierrot the Clown (instrumental)
  • muzima-cover - Placebo pierrot the clown
  • Placebo - Pierrot The Clown Fnac Acoustic
  • Placebo - Pierrot the clown (Acoustic Cover)
  • Александр Наумов - Pierrot the Clown (placebo)
  • Alex Dreams - Pierrot the Clown (Placebo cover)
  • The Nickers - Pierrot The Clown (Placebo cover)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Meds - Demo, 2nd March)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Intrumental, DVD rip)
  • HardLoad - Pierrot the Clown (Placebo cover live)
  • Pierrot The Clown - Placebo - Jasmine Ellen Scott
  • Adam's Town - Pierrot The Clown (Placebo Cover).AVI
  • Placebo - Pierrot the Clown (Traducción al español)
  • Placebo - Pierrot the clown subtitulado al español
  • Мизонов Антон - Placebo - Pierrot the Clown (Live at kvartirnik )
  • Pierrot The Clown - Placebo (Acoustic Guitar and Vocal Cover)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Live at Radiokulturhaus, Vienna 2006)
  • Placebo - Pierrot The Clown (Prive M6, Espace Clacquesin, Malakoff, France)
  • Placebo - Pierrot The Clown (live at FM4 Radio Session Live Grosser Sendesaal, Vienna, Austria, )
  • Placebo - Pierrot The Clown
  • Placebo - Pierrot The Clown
  • Placebo - Pierrot the Clown
  • Placebo - Pierrot the Clown
  • Placebo - Pierrot The Clown
  • Placebo - Pierrot The Clown
  • Placebo - Pierrot the clown
  • Pierrot The Clown - Placebo (Cover)
  • Pierrot the clown - Placebo cover

Тут отображается текст песни

When I dream, I dream оf your lips, when I dream, I dream of your kiss, when I dream, I dream of your fists, your fists, your fists..

Leave me bleeding on the bed
See you right back here tommorrow, for the next round.
Keep this scene inside your head, As the bruises turn to yellow, and the swelling goes down..

And if you're ever around in the city or the suburbs of this town
Be sure to come around.
I'll be wallowing in sorrow, wearing a frown, like Pierrot the clown
Pierrot the clown
Pierrot the clown
Pierrot the clown
Pierrot the clown.

Оставь меня мечтать на кровати...
Увидимся завтра, на этом месте, в следующем раунде.
Запечатлей эту сцену в памяти, Когда синяки начнут проходить, а опухоль спадёт...

Если ты когда-нибудь будешь здесь или в пригороде, Обязательно заскочи.
Я буду горевать, надев хмурую маску клоуна Пьеро...

Видел, ты заскакивала в нашу бухточку...
Никогда не знал, что ты такая ограниченная... Ты сильно загорела!
Вспомнил все твои слова, Твои пустые обещания и то, как ты вышвырнула меня на улицу...

Если ты однажды будешь гулять по закоулкам или аллеям этого города, Обязательно заскочи.
Я тонуть в жалости, надев хмурую маску клоуна Пьеро...

Когда я сплю, мне снятся твои губы, Когда я сплю, мне снятся твои поцелуи, Когда я сплю, мне снятся твои кулаки, Твои кулаки, Твои кулаки...

Оставь меня мечтать на кровати...
Увидимся завтра, на этом месте, в следующем раунде.
Запечатлей эту сцену в памяти, Когда синяки начнут проходить, а опухоль спадёт...

Если ты когда-нибудь будешь здесь или в пригороде, Обязательно заскочи.
Я буду горевать, надев хмурую маску клоуна Пьеро...
Клоун Пьеро...
Клоун Пьеро...
Клоун Пьеро...
Клоун Пьеро...