Скачать mp3: Zaz - Historia De Un Amor

  • Zaz - Historia De Un Amor
  • Historia de un Amor - Zaz
  • Я - ZAZ - Historia De Un Amor
  • Zaz - La Historia De Un Amor
  • Zaz - Historia De Un Amor (Live)
  • Zaz - Historia De Un Amor (Live, 18)
  • Zaz - Historia de un amor ''- Live
  • Zaz - Historia De Un Amor en vivo
  • Zaz - Historia de un amor - España 2013
  • Zaz - La Historia De Un Amor(номер НГ)
  • ZAZ - Historia de un Amor - en live sur RTL
  • Zaz - Historia de un amor (Live in Uruguay)
  • Bursa'da ZAZ rüzgarı - Historia de un Amor
  • Zaz - La Historia De Un Amor / история любви
  • Zaz - Historia De Un Amor Bursa Konseri-2
  • Zaz - Historia De Un Amor (Tom Goldwin remix)
  • ZAZ - Historia De Un Amor / История одной любви
  • Isabelle Geffroy (ZAZ) - La Historia De Un Amor
  • Zaz Karlos Al`maran - La historia de un amor
  • La Historia De Un Amor - Version live de ZAZ
  • ZAZ (Isabelle Geffroy) - Historia De Un Amor (Live)
  • Zaz - En vivo en Argentina - Historia de un amor
  • Zaz - Historia De Un Amor (Boomsound Lab Drum Fix)
  • Dolly Antonietta - Cover Zaz - Historia de un amor
  • ZAZ & Carlos Almaran - La historia de un amor
  • Zaz - Historia De Un Amor (Carlos Eleta Almaran Cover)
  • Zaz (Карлос Альмаран) - Historia de un amor - Live in Munich
  • ZAZ - Historia De Un Amor(Live ; cover CARLOS ELETA ALMARAN)
  • ZAZ — Historia De Un Amor - [Le Grand Studio RTL du 28 mai 2011]
  • "DALIDA" et "ZAZ" pour une (Histoire d'un amour) - Historia de un amor
  • Zaz & Карлос Альмаран La historia de un amor - Le Grand Studio RTL du 28 mai 2011
  • Zaz (Изабель Жеффруа) [http://musvkontakte.ru] - Historia De Un Amor (Live) Для загрузки воспользуйтесь ссылкой - audio name=Zaz (Изабель Жеффруа)
  • Zaz live@Buenos Aires - Historia de un amore - 16 march 2014
  • Zaz - Historia De Un Amor
  • Zaz - Historia De Un Amor
  • ZAZ - Historia De Un Amor
  • Zaz - Historia De Un Amor (Live)
  • Zaz - Historia de un Amor (Live)
  • Zaz - Historia De Un Amor (Live)
  • Zaz - Historia De Un Amor (Live)

Тут отображается текст песни

Ya no estas mas a mi lado corazón
en el alma sólo tengo soledad
y si ya no puedo verte
por qué Dios me hizo quererte
para hacerme sufrir mas.

Siempre fuiste la razón de mi existir
adorarte para mi fue religión
en tus besos yo encontraba
el calor que me brindaba
el amor y la pasión.

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien, todo el mal
que le dio luz a mi vida
apagándola después
hay que vida tan obscura
sin tu amor no viviré.

Siempre fuiste la razón de mi existir
adorarte para mi fue religión
en tus besos yo encontraba
el calor que me brindaba
el amor y la pasión.

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien, todo el mal
que le dio luz a mi vida
apagándola después
hay que vida tan obscura
sin tu amor no viviré.
*
Перевод Сергея Шатрова (соответствует мелодии оригинала)

Ты сегодня не со мной, моя любовь.
На душе лишь одиночество и боль.
Я давно с тобою не был,
Так зачем велит мне небо
Лишь к тебе стремиться вновь?

Для меня ты стала смыслом бытия.
Символ веры я обрёл, тебя любя.
Мне душа твоя дарила,
Как звезда, и свет, и силу -
Силу страсти и огня…

Вот история любви,
Что мне сердце прожгла,
Разбудила две души
От глубокого сна.
Осветила жизнь иную –
Но погас внезапно свет…
В темноте один тоскую,
Без тебя мне жизни нет.

(Но не со мной ты сегодня, моя любовь,
На душе лишь...)

Вот повесть моей любви

Оригинальный перевод

Тебя больше нет рядом со мною, любимый (любимая).
И в моей душе только одиночество.
Если я больше тебя не увижу,
Зачем Господь дал мне полюбить тебя?
Чтобы заставить меня страдать ещё сильнее?

Ты всегда был(а) смыслом моей жизни.
Любовь к тебе была моей религией.
В твоих поцелуях я находил(а)
Тепло, которое мне предлагала
Любовь и страсть.

Это история любви,
Равной которой ещё не было.
Которая помогла мне познать
Всё хорошее и всё плохое.

Которая дала моей жизни свет,
А потом погасила его.
Как же темна моя жизнь!
Без твоей любви я не смогу жить!

Это история любви.